Eleonora a aflat de infidelitate din întâmplare. Așa cum se întâmplă adesea, soțiile bănuiesc ultimele. Liniștea din casă poate fi caldă și plină de pace, dar poate și să vibreze de un frig straniu, prevestind nenorocirea.

Eleonora dowiedziała się o zdradzie przypadkiem. Jak to często bywa, żony domyślają się ostatnie. Cisza w domu potrafi być ciepła i pełna spokoju, ale potrafi też brzmieć chłodem, zwiastującym nieszczęście.

Orfana de zece ani, Emilia, după ce și-a pierdut părinții, a crescut într-un orfelinat și, peste ani, s-a întors în casa copilăriei, unde, la îndemnul fantomei tatălui vitreg, a descoperit banii pe care acesta îi îngropase.

Dziesięcioletnia sierota Emilia, która straciła rodziców, dorastała w domu dziecka, a po latach wróciła do rodzinnego domu, gdzie dzięki wskazówce ducha przybranego ojca odnalazła zakopane przez niego pieniądze.

O femeie în vârstă, după ce și-a ispășit pedeapsa, a venit la fiul ei cu speranța unui acoperiș deasupra capului, dar el i-a trântit ușa în față. Răsplata l-a ajuns curând după aceea.