— Du bist doch ein Waisenkind, dir steht doch nichts zu! — lachte die Tante, während sie das Testament zerriss.
— Przecież jesteś sierotą, tobie się nic nie należy! — śmiała się ciotka, rozdzierając testament. Nie wiedziała, że dokładnie za 15 lat siostrzenica upomni się o swoje.
— Przecież jesteś sierotą, tobie się nic nie należy! — śmiała się ciotka, rozdzierając testament. Nie wiedziała, że dokładnie za 15 lat siostrzenica upomni się o swoje.
— Doar ești orfană, nu ți se cuvine nimic! — râdea mătușa, rupând testamentul. Nu știa că exact peste 15 ani nepoata se va întoarce după ce i se cuvenea.
— Doar ești orfană, nu ți se cuvine nimic! — râdea mătușa, rupând testamentul. Nu știa că exact peste 15 ani nepoata se va întoarce după ce i se cuvenea.
– Csak egy árva vagy, nem érdemelsz semmit! — nevetett a néni, megtörve az akaratot. Nem tudta, hogy pontosan 15 év múlva az unokahúg az esedékessége után visszatér.
– Csak egy árva vagy, nem érdemelsz semmit! — nevetett a néni, megtörve az akaratot. Nem tudta, hogy pontosan 15 év múlva az unokahúg az esedékessége után visszatér.
Am dat buzna la prietena mea fără să anunț și am încremenit când am auzit conversația. Stătea pe hol, vorbind la telefon, iar vocea ei suna de parcă discuta ceva extrem de important și secret.
Am dat buzna la prietena mea fără să anunț și am încremenit când am auzit conversația. Stătea pe hol, vorbind la telefon, iar vocea ei suna de parcă discuta ceva extrem de important și secret.
Wpadłam do przyjaciółki bez zapowiedzi i oniemiałam, gdy usłyszałam rozmowę. Stała w korytarzu, rozmawiając przez telefon, a jej głos brzmiał, jakby omawiała coś niezwykle ważnego i tajemniczego.