Ober Nizz — Der Bräutigam wurde blass: Die Braut schleuderte der Schwiegermutter die Torte ins Gesicht, während die Gäste kreischten.
— A vőlegény elsápadt: a menyasszony a tortát a vőfély arcába nyomta a vendégek sikoltozása közepette.
— A vőlegény elsápadt: a menyasszony a tortát a vőfély arcába nyomta a vendégek sikoltozása közepette.
— A vőlegény elsápadt: a menyasszony a tortát a vőfély arcába nyomta a vendégek sikoltozása közepette.
Помню, как в те далёкие времена Эмили жила в небольшом городке, будучи только возлюбленной. Брак так и не состоялся: она проводила время с друзьями до тридцати лет, а потом решила, пусть и запоздало, найти себе мужа.
Помню, как в те далёкие времена Эмили жила в небольшом городке, будучи только возлюбленной. Брак так и не состоялся: она проводила время с друзьями до тридцати лет, а потом решила, пусть и запоздало, найти себе мужа.
Помню, как в те далёкие времена Эмили жила в небольшом городке, будучи только возлюбленной. Брак так и не состоялся: она проводила время с друзьями до тридцати лет, а потом решила, пусть и запоздало, найти себе мужа.
Pamiętam, jak w dawnych czasach Emilia mieszkała w małym miasteczku, będąc tylko ukochaną. Małżeństwo nigdy się nie odbyło: spędzała czas z przyjaciółmi do trzydziestego roku życia, a potem postanowiła, choć z opóźnieniem, znaleźć sobie męża.
Pamiętam, jak w dawnych czasach Emilia mieszkała w małym miasteczku, będąc tylko ukochaną. Małżeństwo nigdy się nie odbyło: spędzała czas z przyjaciółmi do trzydziestego roku życia, a potem postanowiła, choć z opóźnieniem, znaleźć sobie męża.
Pamiętam, jak w dawnych czasach Emilia mieszkała w małym miasteczku, będąc tylko ukochaną. Małżeństwo nigdy się nie odbyło: spędzała czas z przyjaciółmi do trzydziestego roku życia, a potem postanowiła, choć z opóźnieniem, znaleźć sobie męża.