Ich erinnere mich an die Zeiten, als Emily in einer kleinen Stadt lebte und nur die Geliebte war. Die Ehe kam nie zustande: Sie verbrachte ihre Zeit mit Freunden bis sie dreißig war, und dann beschloss sie, wenn auch verspätet, einen Mann zu finden.

Ich erinnere mich an die Zeiten, als Emily in einer kleinen Stadt lebte und nur die Geliebte war. Die Ehe kam nie zustande: Sie verbrachte ihre Zeit mit Freunden bis sie dreißig war, und dann beschloss sie, wenn auch verspätet, einen Mann zu finden.

Ich erinnere mich an die Zeiten, als Emily in einer kleinen Stadt lebte und nur die Geliebte war. Die Ehe kam nie zustande: Sie verbrachte ihre Zeit mit Freunden bis sie dreißig war, und dann beschloss sie, wenn auch verspätet, einen Mann zu finden.

Emlékszem, hogy azokban a régi időkben Émilie egy kisvárosban élt, csupán a szeretőjeként. Az esküvő sosem valósult meg: barátaival töltötte az idejét harmincéves koráig, majd úgy döntött, ha késve is, férjet keres.

Emlékszem, hogy azokban a régi időkben Émilie egy kisvárosban élt, csupán a szeretőjeként. Az esküvő sosem valósult meg: barátaival töltötte az idejét harmincéves koráig, majd úgy döntött, ha késve is, férjet keres.

Emlékszem, hogy azokban a régi időkben Émilie egy kisvárosban élt, csupán a szeretőjeként. Az esküvő sosem valósult meg: barátaival töltötte az idejét harmincéves koráig, majd úgy döntött, ha késve is, férjet keres.

В течение следующих дней она погружалась в учёбу и готовила всё необходимое для вечера. Каждый раз, когда она выходила в парк, чтобы подышать свежим воздухом, ей становилось легче.