On rzucił plecak na ziemię. W powietrzu zawisł dźwięk, jakby sygnał do zakończenia. Spojrzałem na chłopca — jego wzrok był zimny i pusty.
On rzucił plecak na ziemię. W powietrzu zawisł dźwięk, jakby sygnał do zakończenia. Spojrzałem na chłopca — jego wzrok był zimny i pusty.
El a aruncat rucsacul pe pământ. În aer s-a simțit un zgomot, ca un semnal de încheiere. M-am uitat la băiat — privirea lui era rece și goală.
El a aruncat rucsacul pe pământ. În aer s-a simțit un zgomot, ca un semnal de încheiere. M-am uitat la băiat — privirea lui era rece și goală.
Er warf den Rucksack auf den Boden. In der Luft hing ein Geräusch, wie ein Signal zum Ende. Ich sah den Jungen an – sein Blick war kalt und leer.
Er warf den Rucksack auf den Boden. In der Luft hing ein Geräusch, wie ein Signal zum Ende. Ich sah den Jungen an – sein Blick war kalt und leer.
Ledobta a hátizsákját a földre. A levegőben megcsörrent a vászon, mintha a befejezés jele lett volna.
Ledobta a hátizsákját a földre. A levegőben megcsörrent a vászon, mintha a befejezés jele lett volna.
И вот, день выставки настал. Лила, облачённая в красивое платье, которое ей подарила одна из женщин из приюта, с волнением ждала гостей.
И вот, день выставки настал. Лила, облачённая в красивое платье, которое ей подарила одна из женщин из приюта, с волнением ждала гостей.