„Tante, möchtest du meinen kleinen Bruder mitnehmen? Er ist fünf Monate alt, sehr dünn und hungrig … “ Ich saß auf einer Bank vor einem Laden und scrollte gedankenverloren durch mein Handy.
„Tante, möchtest du meinen kleinen Bruder mitnehmen? Er ist fünf Monate alt, sehr dünn und hungrig … “ Ich saß auf einer Bank vor einem Laden und scrollte gedankenverloren durch mein Handy.
— Mătușico, nu vreți poate să-l luați pe frățiorul meu? Are cinci luni, e foarte slăbuț și îi e foame
— Mătușico, nu vreți poate să-l luați pe frățiorul meu? Are cinci luni, e foarte slăbuț și îi e foame
— Mătușico, nu vreți poate să-l luați pe frățiorul meu? Are cinci luni, e foarte slăbuț și îi e foame
— Mătușico, nu vreți poate să-l luați pe frățiorul meu? Are cinci luni, e foarte slăbuț și îi e foame
„Kiedy oddasz mi dług? ” zapytała Ksenia, krzyżując ręce na piersi. „Jaki dług? ” — zastanawiała się Weronika Sergheevna, odkładając teczkę z dokumentami.
„Kiedy oddasz mi dług? ” zapytała Ksenia, krzyżując ręce na piersi. „Jaki dług? ” — zastanawiała się Weronika Sergheevna, odkładając teczkę z dokumentami.
„Kiedy oddasz mi dług? ” zapytała Ksenia, krzyżując ręce na piersi. „Jaki dług? ” — zastanawiała się Weronika Sergheevna, odkładając teczkę z dokumentami.
„Kiedy oddasz mi dług? ” zapytała Ksenia, krzyżując ręce na piersi. „Jaki dług? ” — zastanawiała się Weronika Sergheevna, odkładając teczkę z dokumentami.