— Tu din nou cu aceleași probleme? Masik te-a avertizat, — o întrerupse Elena prietena ei, uitându-se la curtea udă.
— Du bist wieder bei alten Gewohnheiten? Masik hat gewarnt, — unterbrach Elena ihre Freundin und blickte auf den regnerischen Hof.
— Du bist wieder bei alten Gewohnheiten? Masik hat gewarnt, — unterbrach Elena ihre Freundin und blickte auf den regnerischen Hof.
— Du bist wieder bei alten Gewohnheiten? Masik hat gewarnt, — unterbrach Elena ihre Freundin und blickte auf den regnerischen Hof.
— Ismét a régit csinálod? Masik figyelmeztetett, — szakította félbe Jelenát a barátnője, miközben az esős udvart nézte.
— Ismét a régit csinálod? Masik figyelmeztetett, — szakította félbe Jelenát a barátnője, miközben az esős udvart nézte.
— Ты что, забыла, на чьей шее сидишь? — орал Даниэль на Оливию при гостях, а услышав её ответ, чуть не поперхнулся.
— Ты что, забыла, на чьей шее сидишь? — орал Даниэль на Оливию при гостях, а услышав её ответ, чуть не поперхнулся.
— Czy ty zapomniałaś, na czyim karku siedzisz? — krzyczał Daniel na Olivię przy gościach, a słysząc jej odpowiedź, prawie się zakrztusił.
— Czy ty zapomniałaś, na czyim karku siedzisz? — krzyczał Daniel na Olivię przy gościach, a słysząc jej odpowiedź, prawie się zakrztusił.