Przyjechałem do rodziców z dziećmi, ale okazało się, że lodówka jest pusta. Powiedzieli, że brakuje im pieniędzy.
Am venit la părinți cu copiii, dar am descoperit că frigiderul era gol. Ei mi-au spus că le lipsesc banii. După o oră a sosit sora mea, iar mama a scos delicatesele ascunse, precum și un plic cu bani pentru nepoți.
Żona urodziła słabego chłopca. Mąż i teściowa wyrzucili ich: w ich rodzinie coś takiego nie może się zdarzyć. Anna stała w gabinecie lekarza, a świat wokół niej wydawał się zatrzymać.
Soția a născut un băiețel slăbuț. Soțul și soacra i-au dat afară: în familia lor așa ceva nu putea exista. Ana stătea în cabinetul medicului, iar lumea din jur părea să se oprească.
Koledzy poinformowali kierownictwo, że sprzątaczka wynosi resztki jedzenia. Za szklanymi drzwiami restauracji, ozdobionymi mroźnymi wzorami, unosiła się lekka para
Colegele au informat conducerea că femeia de serviciu ia cu ea resturile de mâncare. În spatele ușii de sticlă a restaurantului, împodobită cu modele de gheață, se ridica un abur ușor.
Kobieta oczekująca bliźniaków zmierzała na aborcję, ale po drodze spotkała starszą kobietę, która nie miała pieniędzy na przejazd.
O femeie însărcinată cu gemeni se îndrepta spre avort, dar pe drum a întâlnit o bătrână care nu avea bani de transport. Emma se simțea incredibil de norocoasă.
Gruby facet nie był skłonny tak po prostu rozstawać się ze swoimi pieniędzmi. Tym razem postanowił postawić na zakład, płacąc dziewczynie, aby pomóc jej choremu synowi.
Mogulul nu se despărțea cu ușurință de banii săi. De data aceasta, a decis să parieze pe o dispută, plătind unei tinere pentru a o ajuta pe fiul ei bolnav.