Ani de-a rândul am avut grijă de mama mea bolnavă. Iar după plecarea ei, am aflat că apartamentul, pentru care am dat totul, nu mai aparținea ei.
Ani de-a rândul am avut grijă de mama mea bolnavă. Iar după plecarea ei, am aflat că apartamentul, pentru care am dat totul, nu mai aparținea ei.
Ani de-a rândul am avut grijă de mama mea bolnavă. Iar după plecarea ei, am aflat că apartamentul, pentru care am dat totul, nu mai aparținea ei.
Jahre lang habe ich mich um meine kranke Mutter gekümmert. Und nach ihrem Tod erfuhr ich, dass die Wohnung, für die ich alles gegeben hatte, ihr gar nicht gehörte.
Évekig ápoltam a beteg anyámat. Aztán, miután elment, megtudtam, hogy a lakás, amelyért mindent feláldoztam, már nem is az övé volt.
Zatrudnił nową kelnerkę, zmuszając ją do czołgania się na czworakach przed całym restauracją — a następnego dnia dowiedział się, czyją jest córką…
El a făcut ca noua cameristă să se târască în patru labe în fața întregului restaurant — iar a doua zi a aflat cine este fiica ei…
El a făcut ca noua cameristă să se târască în patru labe în fața întregului restaurant — iar a doua zi a aflat cine este fiica ei…
El a făcut ca noua cameristă să se târască în patru labe în fața întregului restaurant — iar a doua zi a aflat cine este fiica ei…
Er ließ die neue Kellnerin vor dem ganzen Restaurant auf allen Vieren kriechen – und am nächsten Morgen erfuhr er, wer ihr Vater war…