Bezdomna dziewczynka w podartych łachmanach nieśmiało zapytała kobietę: “Czy mogę zjeść resztki z pani talerza?” – Nikt nie spodziewał się, że to jedno zdanie zmieni wszystko!
O fetiță fără adăpost, îmbrăcată în zdrențe, întrebă timid o femeie: “Pot să termin resturile din farfuria dumneavoastră” – Nimeni nu se aștepta ca această frază să schimbe totul!
— Ce te holbezi, moșule? — a scuipat fițosul, lovind cu piciorul o găleată plină cu fructe. Dar când a văzut CINE era, de fapt, „bătrânul oarecare” de pe marginea drumului, viața lui s-a împărțit în ÎNAINTE și DUPĂ…
„Na co się gapisz, dziadku?” — rzucił bogaty smarkacz, kopiąc wiadro z jagodami. Ale gdy zobaczył, KIM tak naprawdę był ten „zwykły staruszek” przy drodze — jego życie podzieliło się na PRZED i PO…
O femeie fără adăpost, înecată, a fost adusă la morgă cu o etichetă pe care scria „Necunoscută”. Dar medicul legist a recunoscut-o imediat — era prietena lui din copilărie…
Bezdomną topielicę przywieziono do kostnicy z karteczką „Nierozpoznana”. Ale patolog od razu ją rozpoznał — to była jego przyjaciółka z dzieciństwa…
În clipa în care cățelușul i-a atins fața, ceremonia funerară s-a oprit brusc. Ce s-a întâmplat mai departe… nimeni nu poate explica!
Pogrzeb przerwał się w chwili, gdy szczeniak dotknął jej twarzy. To, co wydarzyło się potem, do dziś pozostaje tajemnicą!
Copilul i-a înmânat doctorului 300 de euro pentru operația mamei sale. Toată lumea s-a amuzat, dar răspunsul chirurgului l-a uluit…
Dziecko wręczyło lekarzowi 300 euro na operację matki. Wszyscy byli rozbawieni, ale odpowiedź chirurga go zaskoczyła…