Setz dich hin und halt den Mund, mach dich nicht über mich lustig! – zischte der Sohn seiner Mutter, einem Dienstmädchen, zu, noch bevor er seine reiche Verlobte kennenlernte.
Setz dich hin und halt den Mund, mach dich nicht über mich lustig! – zischte der Sohn seiner Mutter, einem Dienstmädchen, zu, noch bevor er seine reiche Verlobte kennenlernte.
— Siedź cicho i się nie odzywaj, dobra? Tylko mi wstydu nie narób — syknął do matki, która właśnie kończyła zmianę jako sprzątaczka.
— Siedź cicho i się nie odzywaj, dobra? Tylko mi wstydu nie narób — syknął do matki, która właśnie kończyła zmianę jako sprzątaczka.
— Siedź cicho i się nie odzywaj, dobra? Tylko mi wstydu nie narób — syknął do matki, która właśnie kończyła zmianę jako sprzątaczka.
— Siedź cicho i się nie odzywaj, dobra? Tylko mi wstydu nie narób — syknął do matki, która właśnie kończyła zmianę jako sprzątaczka.
A válás után a lakást magamnak hagyta, és egy évvel később ő lett a főnököm. — Tudod, mindig is álmodoztam a saját lakásomról — mosolyogtam, miközben a kezében lévő kulcscsomóra néztem.
A válás után a lakást magamnak hagyta, és egy évvel később ő lett a főnököm. — Tudod, mindig is álmodoztam a saját lakásomról — mosolyogtam, miközben a kezében lévő kulcscsomóra néztem.
Nach der Scheidung behielt er die Wohnung, und ein Jahr später wurde ich seine Chefin. — Weißt du, ich habe immer von einer eigenen Wohnung geträumt, — lächelte ich und schaute auf den Schlüsselbund in seiner Hand.
Nach der Scheidung behielt er die Wohnung, und ein Jahr später wurde ich seine Chefin. — Weißt du, ich habe immer von einer eigenen Wohnung geträumt, — lächelte ich und schaute auf den Schlüsselbund in seiner Hand.