În acel moment am înțeles că nu eram obosită de viață, ci de încercarea de a trăi viața altcuiva. Și asta a schimbat totul.
In diesem Moment wurde mir klar, dass ich nicht des Lebens müde war, sondern des Versuchs, das Leben eines anderen zu leben.
In diesem Moment wurde mir klar, dass ich nicht des Lebens müde war, sondern des Versuchs, das Leben eines anderen zu leben.
W tym momencie zdałem sobie sprawę, że nie jestem zmęczony życiem, tylko próbami życia cudzym życiem.
W tym momencie zdałem sobie sprawę, że nie jestem zmęczony życiem, tylko próbami życia cudzym życiem.
W tym momencie zdałem sobie sprawę, że nie jestem zmęczony życiem, tylko próbami życia cudzym życiem.
Abban a pillanatban rájöttem, hogy nem az életbe fáradok bele, hanem abba, hogy más életét próbálom élni.
Abban a pillanatban rájöttem, hogy nem az életbe fáradok bele, hanem abba, hogy más életét próbálom élni.
Toy pesne uzhe 20 let, a ya tol’ko seychas ponyal, pochemu my togda tak razozlilis’. I eto smeshno. Noyabr’skoe utro v kvartire — seroe nebo za oknom, kotoroe dazhe ne pytaetsya svetlet’.
Toy pesne uzhe 20 let, a ya tol’ko seychas ponyal, pochemu my togda tak razozlilis’. I eto smeshno. Noyabr’skoe utro v kvartire — seroe nebo za oknom, kotoroe dazhe ne pytaetsya svetlet’.